Utripex

Zmiany

No to analiza biblijna pod kątem dietetyki, wiadomo Egipt na pokładzie. Przekład Polski i Łaciński. Izajasza, 19, 1 - 6.

19:1 Wyrok na Egipt. Oto Pan, wsiadłszy na lekki obłok, wkroczy do Egiptu. Zadrżą przed Nim bożki egipskie, omdleje serce Egiptu w jego piersi.
19:2 Uzbroję Egipcjan jednych przeciw drugim, i walczyć będzie brat przeciw bratu, przyjaciel przeciw przyjacielowi, miasto przeciw miastu, królestwo przeciw królestwu.
19:3 Dozna wstrząsu duch ożywiający Egipt, a jego zaradność zniweczę. Więc radzić się będą bożków i czarodziejów, wróżów i czarnoksiężników.
19:4 Wydam Egipcjan w ręce srogiego pana; okrutny król będzie nimi władał - wyrocznia Pana, Boga Zastępów.
19:5 Zginą wody z morza, rzeka opadnie i wyschnie,
19:6 kanały poczną cuchnąć, ramiona Nilu w Egipcie zmaleją i wyschną; trzcina i sitowie powiędną.

19:1 Onus gypti. [Ecce Dominus ascendet super nubem levem,et ingredietur gyptum,et commovebuntur simulacra gypti a facie ejus,et cor gypti tabescet in medio ejus,
19:2 et concurrere faciam gyptios adversus gyptios ;et pugnabit vir contra fratrem suum, et vir contra amicum suum,civitas adversus civitatem, regnum adversus regnum.
19:3 Et dirumpetur spiritus gypti in visceribus ejus,et consilium ejus prcipitabo ;et interrogabunt simulacra sua, et divinos suos,et pythones, et ariolos.
19:4 Et tradam gyptum in manu dominorum crudelium,et rex fortis dominabitur eorum,ait Dominus Deus exercituum.
19:5 Et arescet aqua de mari,et fluvius desolabitur atque siccabitur.
19:6 Et deficient flumina,attenuabuntur et siccabuntur rivi aggerum,calamus et juncus marcescet.

Jak rozpisać aplikację dietetyczną? No ja mam sobie swój temat i spoko i każdy może mieć swój, i spoko loko. No ale mam taką swoją metodykę i trochę chcę o niej opowiedzieć a mianowicie tworzę wpierw założenia powiedzmy na kartce normalnie spisuję co ja tam chcę mieć sobie w tym programie i jak skończę tworzyć założenia to dopiero wtedy zabieram się za tworzenie aplikacji. Może być kartka, notatnik taki na kompie ten program w sensie, i sobie wszystko spisuję, początek założeń, koniec i dopiero jak jest koniec to zaczynam tworzyć program. Potem mogę dopisywać założenia no ale wiadomo, nie ruszam zanim tak wstępnie nie zakończę założeń.

O czym w ogóle jest ten fragment? Ja chyba doszedłem do wniosku że Bóg lubi poruszać się jak chmura. I na Egipt schodzi jak chmura, i dla Mojżesza ukazał się jako chmura, i u Jezusa ukazał się jako chmura. No ale też był jako płonący krzew więc tutaj jakie jest zadanie Boga? Bóg pokazuje się jako Obłok kiedy coś zmienia. Chmura jest więc symbolem zmian. Bóg nam pokazuje że różne rzeczy w naturze mają różne znaczenie i to od nich pochodzi nasza cywilizacja jak i wszystkie inne. Mowa o wodach Nilu a Nil to była bardzo silna i rwąca rzeka. No to jak rzeka to co tam mogło być, ryby, jakieś krokodyle, aligatory. Ten fragment pokazuje mi że Biblię trzeba potrafić czytać. Jeżeli Egipt uchodzi za mekkę dietetyczną i centrum Egiptu to właśnie dieta czy dietetyka to za symbol Egiptu uważam właśnie aligatora.

Sęk w tym że aligator w obecnych przekładach biblijnych za bardzo nie występuje tak więc Bóg wymyślił cwaną rzecz mianowicie w Biblii umieścił Nil a aligatora dał do kolejnych przekładów biblijnych. I kiedyś istniały normalnie przekłady biblijne z aligatorami i innymi zwierzętami a ta Biblia w obecnej postaci to jest pewne rozwinięcie co ciekawe. No i fajnie, ja w Biblii łacińskiej widzę to wyraźnie, ten polski przekład tego nie pokazuje. Trzymać się więc tego aligatora czy Nilu? Zdecydowanie Nilu. Bo jak się okazuje Nil w takim podejściu może mieć pewien moduł dietetyczny. Nie jest on jednak bezpośrednim doręczycielem czy dostawcą diet czy takich modułów dietetycznych. Jest czymś co można nazwać właśnie dostawą, Nil więc pewnie odpowiadał za dostawy różnego rodzaju rzeczy czy osób dla Egiptu. Wszak jak Egipt chciał kurwy to se je brał z Sodomy i Gomory, jaki to był problem. Biznesmenów tak samo z innych miast, itd. A jedzenie na cały świat produkował sam.

To jak ugryźć tą dietę? No właśnie, być może na tą chwilę chodzi o dostarczanie diet, jak to dziś wygląda? Niektórzy mieli jakieś strony internetowe no ale z reguły idziemy do sklepu i bierzemy co jest. A jak jest z dostawami pożywienia? Czy w każdym miejscu na świecie jest normalnie pożywienie bo śmiem w to wątpić. Fajnie jakby każdy miał bezproblemowy dostęp do pożywienia. Tak apropo, nie sztuką jest popełniać błędy, sztuką jest je zobaczyć i naprawić. Są miejsca gdzie może ludzie mają głód, no trza coś z tymi dostawami żywności zrobić. W Polsce jak jest z tym jedzeniem? Wszędzie ono jest? A chuj tam wie gdzie są sklepy a gdzie nie, no co nie każdy ma samochód żeby zapierdalać do spożywczaka 50 km w jedną stronę. No to jak już wiadomo że nie wszędzie mogą być te dostawy żywności w sensie nie w każdym mieście wygląda to tak super to trzeba coś z tym zrobić czyli no tworzyć nowe sklepy spożywcze wypełnione po brzegi jedzeniem no bo co tu zrobić. No spoko czyli za bardzo nie ma co rozwijać teraz tematu aligatorów no bo jak.

Nazwa projektu jest bardzo ważna, ona dyktuje cały kierunek projektu. Jak coś jest w Biblii to jest bardzo silne i to na tym dobrze jest się opierać. Czyli taka typowa nazwa dla rzeczy związanych z dietami jest Egipt po prostu. Chodzi o same słowo a nie o słowa które nie wiem pochodzą od tego słowa które sami potworzymy itd. No a dla mnie język łaciński jest dużo lepszy od polskiego czy innych języków więc z powodzeniem mogę używać słów czy wyrażeń łacińskich czyli słów i wyrażeń z łacińskiego przekładu Biblii. Inne przekłady Biblii dla chętnych to oprócz języków dziś używanych, język hebrajski i grecki. Egipt po łaciński oznacza "gypti", jakie świetne słowo. W końcu jakiś kraj pisany małą literą, jak ja się kurwa cieszę. No to natura jest potężna ale gypti to część natury czyli miasto które stało się naturą. I jest nią tak samo jak aligator czy trawa. Czyli gypti oznacza dietetykę od tak po prostu, no i fajnie.

Jak się nazywa przeciętny pracownik Egiptu? Gypti OS :D. Człowiek który w mózgu ma np. jeszcze system operacyjny. Beka no ale tak mogło być. No to gypti jest jedno i ma wiele modułów, części czy nawet tam kurwa... no właśnie jak jest przetłumaczone słowo "część" w biblii łacińskiej? Znalazłem takie jedno określenie o nazwie "partibus" co oznaczało że była pewna część powiedzmy jedzenia przypadająca dla mężczyzn akurat w tym fragmencie co go znalazłem czyli może być część. To nazwa projektu i potem jechane po kolei co i jak. I u mnie to gypti to słowo przewodnie do diet kurwa czyli teraz tym się zajmuję po prostu. I tam są różne części, inna do strony internetowej, inna do programów, itd. W ogóle w języku łacińskim jest dużo więcej słów i określeń niż w obecnym języku polskim. Chyba kiedyś trochę Polacy chcieli dogonić język łaciński hehe i był on niesamowicie bogaty i tak jakby dziś była ucięta jego część i posługujemy się jakimś jego fragmentem. A łacina rozwija się nierozerwalnie już od wielu wielu lat, właściwie od stworzenia świata. Język polski tak mi się wydaje powstał trochę później i miał on znamiona ludów wędrownych.

Czyli se nazywam tak folder i dobra jest, reszta może zostać bez zmian w sensie z czasem mogę se ponazywać tak te całe te moduły czyli podfoldery.